English translation follows the German text.
Es tut mir leid, wenn Sie den letzten Post nicht gelesen haben, weil Sie dann den Zusammenhang dieses Textes nur sehr schwer kapieren werden. Ungefähr zusammengefasst: unser Kalender wird in so genannten "Jahren" (ein bisschen wie eine Fußballsaison) eingeteilt und eins dieser "Jahre" ist gerade zu Ende gegangen. Das nächste "Jahr" (was ein Punkt ist, in dem diese "Jahre" sich von Fußballsaisons unterscheiden) folgt direkt aufs vorige "Jahr". Wir nennen dieses Phänomen ein "neues Jahr" und ordnen dem "neuen Jahr" eine Zahl zu, die nach unserem dezimalen Zahlsystem zu verstehen ist. Das heißt, da das letzte "Jahr" die Zahl 2010 hatte, bekommt dieses "Jahr" die Zahl 2011. Diese Zahl würde zugegeben wie "2011" aussehen, auch wenn sie sedezimal (oder mit irgend einer anderen zulässigen Grundzahl) zu verstehen wäre, aber ich kann Ihnen bestätigen, dass sie als "zwei tausend elf" gelesen werden soll und nicht etwa als "ein hundert einunddreißig tausend dreihundert vierundvierzig" - soviele Jahre haben wir ja gar nicht gehabt. Steht doch in der Bibel.
Bis morgen.
I'm sorry if you didn't read the previous post, because you will then find it quite difficult to understand the context of this text. Approximately summarised: our calendar is divided into so called "years" (a bit like a football season) and one of these "years" has just finished. The next "year" (which is a point, in which these "years" are different from football seasons) follows the "year" before it directly. We call this phenomenon a "new year" and give the "new year" a number, which is to be understood according to our decimal number system. This means, because the last "year" had the number 2010 this "year" gets the number 2011. This number would, admittedly, look like 2011 even if it wsa to be understood hexadecimally (or with any other admissable base), but I can assure you that it should be read "two thousand and eleven" and not as something like "one hundred and thirty-one thousand, three-hundred and forty-four" - we haven't of course had that many years. Says so in the bible.
See you tomorrow.
Showing posts with label bible. Show all posts
Showing posts with label bible. Show all posts
Thursday, 6 January 2011
Tuesday, 21 December 2010
Advent 20 - Dawkins and Lukashenko
English translation follows the German text.
Türchen 20.
Es ist manchmal nervig, dass jede Meinung nicht für sich stehen kann, sondern in unmittelbarer Verbindung mit der Art ihrer Vermittlung stehen muss. Ich meine damit, dass es schwer ist, einen Standpunkt rein objektiv zu betrachten, weil man ihn entweder gut oder schlecht argumentiert zu hören bekommt. Das soll kein Problem sein. Denn jeder weiß, dass es überhaupt nicht vorzügliches Benehmen ist, mitten im Streit die Grammatik des Streitgegners zu kritisieren. Im Gegenteil - dies weist eher auf deine Unfähigkeit hin, das Argument des Gegners zu kritisieren und stellt dich somit ins schlechte Licht. Dennoch ist es für mich fast unmöglich, auf eine gewisse Ablehnung gegenüber schlecht Argumentierenden zu verzichten, auch wenn ich eigentlich sehr gerne derselben Meinung sein würde.
Zwei Beispiele:
Richard Dawkins (es tut mir leid, wieder was von ihm zu erzählen, aber ich habe gerade eins seiner Bücher gelesen - also liegt es auf der Hand) vertritt den Standpunkt, dass die Religion schlecht ist, weil wir keine vernünftigen (im Sinne von Vernunft) Belege für irgendeine Existenz außerphysikalischer Wesen haben und dass die Religion außerdem gewaltige Schaden in der realen Welt anrichtet. Eigentlich finde ich vieles, was er sagt, gar nicht so verkehrt und zum großen Teil vertritt er auch seine Meinung ganz gut. Dennoch nervt mich, wenn er den Zeitgeist bespricht und sagt, dass zum Beispiel der allgemeinen Einstellung gegenüber einem universellen (für Frauen und für Männer) Wahlrecht sich schlagartig geändert hat. Das sagt er in irgendeinem Zusammenhang, aber anderswo behauptet er, man hätte überhaupt keine Anhaltspunkte, wenn man gucken will, welche Teile der Bibel man für gut und welche man für schlecht findet. Es wäre wenigstens erwähnenswert, dass man vielleicht versuchen könnte (und dass viele Bibel-Experten bestimmt so versuchen), das was mit dem damaligen Zeitgeist in enger Verbindung steht (zum Beispiel dass Frauen mehr oder weniger ihren Männern gehörten) nicht sofort nach heutigen Maßstäben für verrückt erklären (und damit das ganze Buch für verrückt) sondern zu denken, was man vielleicht heute, mit dem heutigen Zeitgeist, im ähnlichen Fall sagen würde. Er spricht das gar nicht an und das nervt mich und macht mich fast zu seinem Gegner, auch wenn ich eigentlich sonst fast dazu tendiere, ein Fan von ihm zu sein.
Ist schade.
Das zweite Beispiel kommt nicht von einem weltberühmten Autor, sondern von einem meiner Facebook-Freunde. Er (der eigentlich weiblich ist, aber aus Gründen der Anonym-Haltung bleibt ich beim männlichen Pronomen) hat den Umgang der Sicherheitskräfte in Belarus kritisiert, die, wie es aussieht, im Auftrag der Regierung (bzw. des Präsidenten) sieben der neuen Präsidentschaftskandidaten verhafteten und mindestens einer davon landete auch im Krankenhaus. So etwas zu kritisieren ist nicht schwer. Aber dann nennt er das Ganze ein "Pogrom", was eine dermaßen übertriebene und krasse Verwendung ist, dass ich dann diesen Freund doof finde und mich zwangsläufig auf der Seite des bösen belarussischen Präsidenten finde. Wo ich gar nicht sein will.
Ist schade.
Bis morgen.
Door 20.
It is sometimes annoying that every opinion cannot stand for itself, but has to stand in immediate connection with the way it is communicated. What I mean is, it's difficult to view a point of view completely objectively because you get to hear it argued in a good or bad way. This shouldn't be a problem. Because everyone knows that it is in no way proper conduct in an argument to criticise the grammar of one's opponent. On the contrary - this points above all to your own inability to criticise the argument of your opponent and so puts you yourself in a bad light. Nevertheless, it is almost impossible for me to avoid a certain rejection of poor arguers, even if I would actually really quite like to share their opinion.
Two examples:
Richard Dawkins (I'm sorry that I'm going on about him again, but I've just read on eof his books so it's easy to hand) defends the point of view that religion is bad because we don't have any reasonable (in the sense of reason) pieces of evidence for any kind of existence of beings beyond the physical realm and that on top of that religion causes quite catastrophic damage in the real world. Really I find a lot of what he says not all that bad and he largely defends his standpoint quite well. But he still manages to irritate me when talking about the zeitgeist, saying for example that the general attitude towards the universal (for women and men) right to vote has changed dramatically. He says this in some context or other, but somewhere else he claims that one doesn't have any way of determining which bits of the bible one thinks are good and which one thinks are bad. It would at least be worth mentioning, that you can maybe try (and that many bible experts do indeed try) not to write off that which stands in close connection with the zeitgeist of the time (like women being more or less their husbands' property) as crazy according to modern standards (and so to write off the whole book as crazy) but to think about what one might say today, with today's zeitgeist, in a similar situation. He doesn't even address that and that irritates me and almost turns me into an enemy of his, even though I'd otherwise actually almost tend towards being a fan of his.
It's a shame.
The second example doesn't come from a world-famous author, but from one of my Facebook friends. He (who is actually female, but for reasons of keeping him anonymous I'll stick to a male pronoun) criticised the behaviour of the security forces in Belarus, who, as it seems, at the command of the government (or the president) arrested seven of the nine presidential candidates and at least one of them ended up in hospital. It's not hard to criticise something like that. But then he calls the whole thing a "pogrom", which is such an absurd and exaggerated usage, that I then think this friend is being silly and I then find myself by default on the side of the bad Belarusian president, which isn't where I want to be.
It's a shame.
See you tomorrow.
Türchen 20.
Es ist manchmal nervig, dass jede Meinung nicht für sich stehen kann, sondern in unmittelbarer Verbindung mit der Art ihrer Vermittlung stehen muss. Ich meine damit, dass es schwer ist, einen Standpunkt rein objektiv zu betrachten, weil man ihn entweder gut oder schlecht argumentiert zu hören bekommt. Das soll kein Problem sein. Denn jeder weiß, dass es überhaupt nicht vorzügliches Benehmen ist, mitten im Streit die Grammatik des Streitgegners zu kritisieren. Im Gegenteil - dies weist eher auf deine Unfähigkeit hin, das Argument des Gegners zu kritisieren und stellt dich somit ins schlechte Licht. Dennoch ist es für mich fast unmöglich, auf eine gewisse Ablehnung gegenüber schlecht Argumentierenden zu verzichten, auch wenn ich eigentlich sehr gerne derselben Meinung sein würde.
Zwei Beispiele:
Richard Dawkins (es tut mir leid, wieder was von ihm zu erzählen, aber ich habe gerade eins seiner Bücher gelesen - also liegt es auf der Hand) vertritt den Standpunkt, dass die Religion schlecht ist, weil wir keine vernünftigen (im Sinne von Vernunft) Belege für irgendeine Existenz außerphysikalischer Wesen haben und dass die Religion außerdem gewaltige Schaden in der realen Welt anrichtet. Eigentlich finde ich vieles, was er sagt, gar nicht so verkehrt und zum großen Teil vertritt er auch seine Meinung ganz gut. Dennoch nervt mich, wenn er den Zeitgeist bespricht und sagt, dass zum Beispiel der allgemeinen Einstellung gegenüber einem universellen (für Frauen und für Männer) Wahlrecht sich schlagartig geändert hat. Das sagt er in irgendeinem Zusammenhang, aber anderswo behauptet er, man hätte überhaupt keine Anhaltspunkte, wenn man gucken will, welche Teile der Bibel man für gut und welche man für schlecht findet. Es wäre wenigstens erwähnenswert, dass man vielleicht versuchen könnte (und dass viele Bibel-Experten bestimmt so versuchen), das was mit dem damaligen Zeitgeist in enger Verbindung steht (zum Beispiel dass Frauen mehr oder weniger ihren Männern gehörten) nicht sofort nach heutigen Maßstäben für verrückt erklären (und damit das ganze Buch für verrückt) sondern zu denken, was man vielleicht heute, mit dem heutigen Zeitgeist, im ähnlichen Fall sagen würde. Er spricht das gar nicht an und das nervt mich und macht mich fast zu seinem Gegner, auch wenn ich eigentlich sonst fast dazu tendiere, ein Fan von ihm zu sein.
Ist schade.
Das zweite Beispiel kommt nicht von einem weltberühmten Autor, sondern von einem meiner Facebook-Freunde. Er (der eigentlich weiblich ist, aber aus Gründen der Anonym-Haltung bleibt ich beim männlichen Pronomen) hat den Umgang der Sicherheitskräfte in Belarus kritisiert, die, wie es aussieht, im Auftrag der Regierung (bzw. des Präsidenten) sieben der neuen Präsidentschaftskandidaten verhafteten und mindestens einer davon landete auch im Krankenhaus. So etwas zu kritisieren ist nicht schwer. Aber dann nennt er das Ganze ein "Pogrom", was eine dermaßen übertriebene und krasse Verwendung ist, dass ich dann diesen Freund doof finde und mich zwangsläufig auf der Seite des bösen belarussischen Präsidenten finde. Wo ich gar nicht sein will.
Ist schade.
Bis morgen.
Door 20.
It is sometimes annoying that every opinion cannot stand for itself, but has to stand in immediate connection with the way it is communicated. What I mean is, it's difficult to view a point of view completely objectively because you get to hear it argued in a good or bad way. This shouldn't be a problem. Because everyone knows that it is in no way proper conduct in an argument to criticise the grammar of one's opponent. On the contrary - this points above all to your own inability to criticise the argument of your opponent and so puts you yourself in a bad light. Nevertheless, it is almost impossible for me to avoid a certain rejection of poor arguers, even if I would actually really quite like to share their opinion.
Two examples:
Richard Dawkins (I'm sorry that I'm going on about him again, but I've just read on eof his books so it's easy to hand) defends the point of view that religion is bad because we don't have any reasonable (in the sense of reason) pieces of evidence for any kind of existence of beings beyond the physical realm and that on top of that religion causes quite catastrophic damage in the real world. Really I find a lot of what he says not all that bad and he largely defends his standpoint quite well. But he still manages to irritate me when talking about the zeitgeist, saying for example that the general attitude towards the universal (for women and men) right to vote has changed dramatically. He says this in some context or other, but somewhere else he claims that one doesn't have any way of determining which bits of the bible one thinks are good and which one thinks are bad. It would at least be worth mentioning, that you can maybe try (and that many bible experts do indeed try) not to write off that which stands in close connection with the zeitgeist of the time (like women being more or less their husbands' property) as crazy according to modern standards (and so to write off the whole book as crazy) but to think about what one might say today, with today's zeitgeist, in a similar situation. He doesn't even address that and that irritates me and almost turns me into an enemy of his, even though I'd otherwise actually almost tend towards being a fan of his.
It's a shame.
The second example doesn't come from a world-famous author, but from one of my Facebook friends. He (who is actually female, but for reasons of keeping him anonymous I'll stick to a male pronoun) criticised the behaviour of the security forces in Belarus, who, as it seems, at the command of the government (or the president) arrested seven of the nine presidential candidates and at least one of them ended up in hospital. It's not hard to criticise something like that. But then he calls the whole thing a "pogrom", which is such an absurd and exaggerated usage, that I then think this friend is being silly and I then find myself by default on the side of the bad Belarusian president, which isn't where I want to be.
It's a shame.
See you tomorrow.
Sunday, 19 December 2010
The Future of the Massive Blog
English translation follows the German text.
Hallo.
Hinter Türchen 18 möchte ich etwas mit Ihnen diskutieren und zwar die Zukunft des Massive Blogs.
Das Jahr 2010 geht langsam zu Ende. Der Massive Blog ist, etwas zufällig, aber dennoch tatsächlich ziemlich eng mit dem Jahr 2010 verbunden. Seine Adresse lautet ja herrbench2010.blogspot.com, sein erster Post war in der ersten Januarwoche 2010 und er kann im Grunde genommen als Dokumentation der Weltgeschichte im Jahr 2010 verstanden werden.
Mit dem Zu-Ende-Gehen des Jahres 2010 geht aber der Massive Blog selbstverständlich nicht zu Ende. Aber soll sich etwas ändern? Ein Vorschlag könnte so lauten: "Herr Bench, Sie könnten eine neue Webadresse einführen, z.B. herrbench2011.blogspot.com und da den Massive Blog fortsetzen."
Dieser Vorschlag wäre nicht total dämlich. Ich könnte sogar auf der neuen Seite einen Link zum Massive Blog 2010 haben, damit die diesjährigen Posts nicht ganz verloren gehen. Dann würde der Massive Blog 2010 quasi als vollendete abgeschlossene Einheit für immer, unveränderlich dastehen, wie die Bibel oder ähnliche heilige Schrifte (mit der Ausnahme, dass die Kommentar-Funktion noch funktionieren würde, was Ergänzungen von den Lesern ermöglichen würde, auch wenn der Text an sich nicht geändert wird.)
Das Problem mit dieser quasi künstlich geschaffene Vollständigkeit des Massive Blogs 2010 ist, dass man dann eine Zäsur erwartet und, dass sich irgendwas ändert im Massive Blog 2011. Aber wieso soll das passieren? Der Massive Blog, auf Postebene sowie als Ganzes funktioniert als permanente Entwicklung, mal rauf, mal runter, mal seitwärts und ich sehe keinen wirklichen Grund, etwas im neuen Jahr anders zu machen, bloß weil es ein neues Jahr ist.
Also, es sei denn, dass ich wirklich überzeugende Argumente für eine Alternative bekomme, wird der Massive Blog weiter auf herrbench2010.blogspot.com zu lesen sein und die Zahl "2010" im URL wird halt künftig auf das Entstehungsjahr des Massive Blogs weisen, statt auf das aktuelle Jahr, in dem wir gerade leben. Dass das bis dato der Fall war, kann man als Zufall abschreiben.
Bis morgen.
Hello.
Behind door 18 I would like to discuss somthing with you and namely the future of the Massive Blog.
The year 2010 is slowly coming to an end. The Massive Blog is, somewhat by chance, but nevertheless in fact quite tightly connected to the year 2010. Its address is, of course, herrbench2010.blogspot.com, its first post was in the first week of January 2010 and it can be basically understood as a documentation of world history from the year 2010.
With the coming-to-an-end of the year 2010 however, the Massive Blog is obviously not coming to an end. But should something change? One suggestion could sound like this: "Herr Bench, you could bring in a new web address, such as herrbench2011.blogspot.com and continue the Massive Blog there."
This suggestion would not be completely imbecilic. I could even have a link on the new page to the Massive Blog 2010, so that this year's posts don't get lost. Then the Massive Blog 2010 would be basically a completed, finished entity, standing for ever, unchangeable, like the bible or similar holy texts (with the exception that the comment function would still function, which would make ammendments by the readers possible, even if the text itself wouldn't be changed anymore.)
The problem with this basically artificiallly created completeness of the Massive Blog 2010 is that you would then expect a caesura and that something would change in the Massive Blog 2011. But why should that happen? The Massive Blog, at the level of posts and as a whole, works as a permanent development, now up, now down, now sideways, and I don't see any real reason to do anything differently in the new year, just because it's a new year.
So, unless I get some really convincing arguments for an alternative, the Massive Blog will remain at herrbench2010.blogspot.com and the number "2010" in the URL will, in the future, just be a reference to the year of the Massive Blog's coming into being, rather than to the current year in which we're living. That this was bis dato the case, can be put down to coincidence.
See you tomorrow.
Hallo.
Hinter Türchen 18 möchte ich etwas mit Ihnen diskutieren und zwar die Zukunft des Massive Blogs.
Das Jahr 2010 geht langsam zu Ende. Der Massive Blog ist, etwas zufällig, aber dennoch tatsächlich ziemlich eng mit dem Jahr 2010 verbunden. Seine Adresse lautet ja herrbench2010.blogspot.com, sein erster Post war in der ersten Januarwoche 2010 und er kann im Grunde genommen als Dokumentation der Weltgeschichte im Jahr 2010 verstanden werden.
Mit dem Zu-Ende-Gehen des Jahres 2010 geht aber der Massive Blog selbstverständlich nicht zu Ende. Aber soll sich etwas ändern? Ein Vorschlag könnte so lauten: "Herr Bench, Sie könnten eine neue Webadresse einführen, z.B. herrbench2011.blogspot.com und da den Massive Blog fortsetzen."
Dieser Vorschlag wäre nicht total dämlich. Ich könnte sogar auf der neuen Seite einen Link zum Massive Blog 2010 haben, damit die diesjährigen Posts nicht ganz verloren gehen. Dann würde der Massive Blog 2010 quasi als vollendete abgeschlossene Einheit für immer, unveränderlich dastehen, wie die Bibel oder ähnliche heilige Schrifte (mit der Ausnahme, dass die Kommentar-Funktion noch funktionieren würde, was Ergänzungen von den Lesern ermöglichen würde, auch wenn der Text an sich nicht geändert wird.)
Das Problem mit dieser quasi künstlich geschaffene Vollständigkeit des Massive Blogs 2010 ist, dass man dann eine Zäsur erwartet und, dass sich irgendwas ändert im Massive Blog 2011. Aber wieso soll das passieren? Der Massive Blog, auf Postebene sowie als Ganzes funktioniert als permanente Entwicklung, mal rauf, mal runter, mal seitwärts und ich sehe keinen wirklichen Grund, etwas im neuen Jahr anders zu machen, bloß weil es ein neues Jahr ist.
Also, es sei denn, dass ich wirklich überzeugende Argumente für eine Alternative bekomme, wird der Massive Blog weiter auf herrbench2010.blogspot.com zu lesen sein und die Zahl "2010" im URL wird halt künftig auf das Entstehungsjahr des Massive Blogs weisen, statt auf das aktuelle Jahr, in dem wir gerade leben. Dass das bis dato der Fall war, kann man als Zufall abschreiben.
Bis morgen.
Hello.
Behind door 18 I would like to discuss somthing with you and namely the future of the Massive Blog.
The year 2010 is slowly coming to an end. The Massive Blog is, somewhat by chance, but nevertheless in fact quite tightly connected to the year 2010. Its address is, of course, herrbench2010.blogspot.com, its first post was in the first week of January 2010 and it can be basically understood as a documentation of world history from the year 2010.
With the coming-to-an-end of the year 2010 however, the Massive Blog is obviously not coming to an end. But should something change? One suggestion could sound like this: "Herr Bench, you could bring in a new web address, such as herrbench2011.blogspot.com and continue the Massive Blog there."
This suggestion would not be completely imbecilic. I could even have a link on the new page to the Massive Blog 2010, so that this year's posts don't get lost. Then the Massive Blog 2010 would be basically a completed, finished entity, standing for ever, unchangeable, like the bible or similar holy texts (with the exception that the comment function would still function, which would make ammendments by the readers possible, even if the text itself wouldn't be changed anymore.)
The problem with this basically artificiallly created completeness of the Massive Blog 2010 is that you would then expect a caesura and that something would change in the Massive Blog 2011. But why should that happen? The Massive Blog, at the level of posts and as a whole, works as a permanent development, now up, now down, now sideways, and I don't see any real reason to do anything differently in the new year, just because it's a new year.
So, unless I get some really convincing arguments for an alternative, the Massive Blog will remain at herrbench2010.blogspot.com and the number "2010" in the URL will, in the future, just be a reference to the year of the Massive Blog's coming into being, rather than to the current year in which we're living. That this was bis dato the case, can be put down to coincidence.
See you tomorrow.
Thursday, 2 December 2010
Advent 2
English translation follows the German text.
Hallo. Hinter Türchen 2 befindet sich ein Text, in dem ein Zitat aus der Bibel versteckt ist. Können Sie es finden?
Der Massive Blog ist, vortrefflichster Theophilus, der einzige Blog, den die Mehrheit seiner Leser lesen, weil sie immer noch hoffen, dass ausführlich erklärt wird, ob es leichter ist, Fußball mit einem Golfball oder Golf mit einem Fußball zu spielen. Das ist die Mehrheit, aber ja, ihre Häuser sollen den Fremden zuteil werden samt den Äckern und Weibern.
Bis morgen.
Hello. Behind door 2 there is a text, which contains a quote from the bible hidden within it. Can you find it?
The Massive Blog is, most excellent Theophilus, the only blog which is read by the majority of its readers because they still retain the hope that it will be explained in detail whether it's easier to play football with a golfball or golf with a football. That's the majority, but then their houses will be turned over to others, together with their fields and their wives.
See you tomorrow.
Hallo. Hinter Türchen 2 befindet sich ein Text, in dem ein Zitat aus der Bibel versteckt ist. Können Sie es finden?
Der Massive Blog ist, vortrefflichster Theophilus, der einzige Blog, den die Mehrheit seiner Leser lesen, weil sie immer noch hoffen, dass ausführlich erklärt wird, ob es leichter ist, Fußball mit einem Golfball oder Golf mit einem Fußball zu spielen. Das ist die Mehrheit, aber ja, ihre Häuser sollen den Fremden zuteil werden samt den Äckern und Weibern.
Bis morgen.
Hello. Behind door 2 there is a text, which contains a quote from the bible hidden within it. Can you find it?
The Massive Blog is, most excellent Theophilus, the only blog which is read by the majority of its readers because they still retain the hope that it will be explained in detail whether it's easier to play football with a golfball or golf with a football. That's the majority, but then their houses will be turned over to others, together with their fields and their wives.
See you tomorrow.
Subscribe to:
Posts (Atom)