English translation follows the German text.
Hallo. Ich muss mich jetzt kurz fassen, damit dieser Post möglichst schnell erscheinen kann, bevor es zu spät wird. Sie haben vielleicht auch die bösen Gerüchte gehört, die in den letzten Tagen im Netz verbreitet worden sind, und zwar die, die behaupten, dass Patrice Evra nie obdachslos gewesen sei. Nach Informationen des Massive Blogs kann ich bestätigen, dass diese Gerüchte lauter Mumpitz sind. Er war in der Tat obdachslos und die Behauptungen dagegen stammen von denjenigen, die selber nie obdachslos waren, dennoch es nie geschafft haben, Siegermannschaftskapitän im Ligapokalfinale zu sein. Da spricht also keine Wahrheit. Da spricht Neid. Nix als armseliger Neid.
Hello. I'll have to keep this one short, so that this post can appear as quickly as possible, before it's too late. You may also have heard the malicious rumours, that have been circulating on the internet over the past few days, claiming that Patrice Evra didn't used to be homeless. According to Massive Blog information, I can confirm that these rumours are simply flim flam. He did indeed used to be homeless and the claims to the contrary come from those who themselves didn't ever used to be homeless, but have still not managed to captain a League Cup Final winning side. So that's not truth speaking. It's envy. Nothing but pathetic envy.
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment