Friday, 26 February 2010

Kebabs and the Job Market

English translation follows the German text.

Heute habe ich zwei Döner gegessen. Beide waren ziemlich lecker. Im Gegensatz habe ich in puncto Jobs-Bekommen eine Ab- und eine Zusage bekommen. Im Krisendeutschland sind also Döner verlässlicher als der Arbeitsmarkt.
Schönes Wochenende.

Today I ate two kebabs. They were both pretty nice. Conversely, in terms of getting jobs I got one rejection and one offer. This means that in Crisis-Germany Kebabs are more reliable than the job market.
Have a nice weekend.

No comments:

Post a Comment